ANA: "Oy, 'la'mobang nabasa ko 'yung full transcript ng interview ni Atty Mel Sta Maria ng TV5 ke PNoy sa Malacanang no'ng Aug 13 (Wednesday)? T'yak na maraming nakaINTINDING Pinoy na nakapanood sa interview, kase, ginamit ni PNoy ang ating wikang pambansa - ang wikang FILIPINO (Tagalog). Tamang-tama, araw ng Wikang Pambansa ngayon, August 19."
LISA: "Yes, yes yow. Kaya lang sadyang nababago ang meaning ang wikang Filipino kapag translated na'to in English ng mga broadSHIT, 'gaya ng paglalagay ng title - "NO URGENCY FOR FOI" - para maging disPUTAble ang istorya at magkaroon ng dahilan ang mga spin doctors ni Nognog para batikusin ng todo si PNoy. Nakanang-FOOTah talaga, hhuuu!"
CION: "Ang tanong kase ni Atty St Mary ke PNoy eh pa'no raw ba mapapabilis ni PNoy 'yung MABAGAL na usad sa Kamara-de-dePUTAdo 'yung FOI, kase, tapos na ito sa Senado 'tsaka nagsumite na rin ng bersiyon ang Malacanang. Sagot naman ni PNoy: (... E ako, wala ho akong choice na mamili 'yung ano ang mauuna; lahat sila importante. . . Hindi naman ho sila rubber stamp.) Tagalog man o English, WALANG SINABI si PNoy na (No Urgency For FOI), mga broadSHIT kayo, ang hilig n'yong mag-SS!"
No comments:
Post a Comment